راهنمای نویسندگان
به منظور تسهیل کار نویسندگان در ارسال و پیگیری مقالات لازم است اصول کلی زیر در تدوین مقاله ی ارسالی به مجله روانشناسی بالینی دانشگاه سمنان مد نظر قرار گیرد.
اصولی کلی:
دستورالعمل مجله در تدوین ساختار مقاله
الف) عنوان
ب) نویسندگان:
به انگلیسی: Full name, Assistant Professor, Department of Psychology, Semnan University, Semnan, Iran
ج) چکیده (Abstract):
چکیدههای فارسی و انگلیسی باید ساختارمند و در دو صفحة مجزا قرار داده شوند. همچنین چکیده باید حاوی حداقل 150 و حداکثر200 واژه باشد و بصورت ساختارمند در 5 بند (مقدمه، روش، یافته، نتیجه گیری، واژه های کلیدی) تنظیم شود. اندازه قلم برای چکیده و کلید واژههای فارسی 12 و برای چکیدههای انگلیسی 11 میباشد.
در چکیده قسمتهای زیر باید آورده شود:
- مقدمه (Introduction):با جملههای روشن و بدون ابهام بیان شود و محتوای آن بیانگر هدف پژوهش باشد.
- روش(Methods) :شامل اطلاعات کلی درمورد نوع مطالعه، جامعه، نمونه و روش نمونه گیری، ابزار گردآوری داده ها و روش تجزیه و تحلیل آماری دادهها است.
- یافتهها (Results):در مطالعات کمی متناسب با هدف و همراه با نتایج آماری ذکر شود. در مطالعات کیفی طبقات، مضامین یا مفاهیم و یا تبیین نظری یافتهها در رابطه با پدیده مورد مطالعه به صورت روشن بیان شوند.
- نتیجهگیری (Conclusion):سیستماتیک ودرباره نتیجه و معنا و مفهوم یافته ها باشد. مطلقاًنباید تکرار یافتههای پژوهش( اعداد و ارقام و پی ولیو و ...) باشد، نباید با زبان آماری یا روش تحقیق( معنی داری ، میانگین، انحراف معیار، ضریب، گروه کنترل، گروه آزمایش، فرضیه، متغیر و ....) باشد، دارای جمعبندی نهایی ( اهم نتایج بدست آمده) همراه با پیشنهادات پژوهشی و کاربردی و محدودیت های تحقیق باشد.
- واژه های کلیدی (key words): حداقل 3 و حداکثر 6 واژه کلیدی آورده شود و بر اساس بر اساس MeSH (https://www.ncbi.nlm.nih.gov/mesh/) انتخاب شوند.
د) متن اصلی
متن اصلی مقاله شامل: مقدمه، روش، یافتهها، بحث و نتیجهگیری و منابع است.
نکته: دقت داشته باشید که کل مقاله که شامل تمام بخشهای آن میباشد باید حداقل 10 و حداکثر 15 صفحه باشد (متن اصلی نباید بیشتر از 6000 واژه داشته باشد. البته تعداد واژههای چکیده جداگانه در نظر گرفته میشود) و مقالات زیر 10 صفحه به عنوان مقاله کوتاه منتشر خواهد شد.
- مقدمه (Introduction): مقدمه شامل ترکیب بیان مسئله (خلاء و یا تضاد پژوهش های پیشین)، ضرورت و اهمیت (پژوهشی و کاربردی)، مرور مختصر پژوهشهای پیشین و هدف و سؤال/فرضیه پژوهش است و باید بدون عنوان دهی و بصورت خلاصه، روشن، هدفمند و منظم نوشته شود. نویسندگان به توالی و ترتیب منطقی اطلاعات ارایه شده در مقدمه توجه کنند. بهتر است مقدمه در 8 الی 10 پاراگراف منظم و پیشرونده در باره ابعاد مسئله پژوهش تدوین شده باشد. لازم است هر پاراگراف حدود 5 تا 10 خط باشد و یکی از ابعاد مهم را معرفی و تشریح نماید. هدف یا سؤال کلی پژوهش در انتهای مقدمه بیان میشود.
ترتیب مطالب بهتر است از متغیرهای وابسته آغاز شود و به سمت معرفی جنبه های دیگر پژوهش سوق یابد. توضیح درباره عرصه پژوهش به صورت عام؛ توضیحات اختصاصی تر درباره جنبه یا بعدی از مسأله که مورد توجه خاص این مطالعه است)مبانی نظری(؛ مروری بر یافتههای مطالعات دیگر که مرتبط با مسأله و موضوع پژوهش باشد (پیشینه تجربی) و تبیین خلأ یا شکاف موجود درباره مسأله مورد پژوهش در راستای ضرورت انجام مطالعه حاضرلازم است مد نظر باشد. پاراگراف آخر می بایست از زبان پژوهشگر و در خصوص هدف، سئوال یا انتظار محقق از انجام تحقیق باشد.
نکته مهم: در مقدمه از آوردن عناوین فرعی اجتناب کنید و مقدمه را به صورت یکپارچه بنویسید. در تمام مقاله، برای اصطلاحهای تخصصی و اسامی لاتینی که برای اولین بار به کار میبرید زیرنویس بیاورید، اسامی نویسندگان زیرنویس نشود. در درون متن مقاله ،انگلیسی ننویسید. از اسامی مخفف بیماریها و درمانها و نواحی مغز و ... تا حد امکان کمتر استفاده شود. نحوه استناددهی درون متنی و متعاقباً رفرنسنویسی پایانی باید با استفاده از نرمافزار اندنوت (Endnote) و به سبک ونکور (Vancouver) تنظیم شود.
- روش (Methods): روش شامل اطلاعاتی روشن درباره ی نوع مطالعه و طرح پژوهش، جامعه، نمونه، روش نمونهگیری، برآورد اندازه نمونهها و حجم نمونه، ملاکهای ورود و خروج شرکتکنندگان (در صورت لزوم)، مراحل و پروتکل مداخله (در صورت لزوم)، ابزارها و روایی/پایایی آنها با اشاره به اعداد و ارقام، فرایند پژوهش، روش اجرا و تحلیل دادهها (ذکر نرمافزار آماری) ملاحظات اخلاقی و کد کمیته اخلاق می باشد.
توجه: در ذیل عنوان کلی روش عناوین فرعی آورده نمیشود، بلکه بصورت پیوسته اما برجسته شده در ابتدای یک پاراگراف مجزا بخش ها ارائه می شوند.
- یافتهها (Results): یافتهها دستاوردهای مطالعه هستند که در مطالعات کمی توزیع ویژگیهای جمعیتشناختی افراد گروه های نمونه، یافتههای توصیفی(جداول یا نمودار فراوانی، میانگین، انحراف استاندارد و .....) و یافته های استنتباطی ( جداول آماری تحلیل واریانس،همبستگی، رگرسیون و ...) متغیرهای مورد مطالعه را شامل می شوند. یافتههای پژوهش کیفی نیز در قالب طبقات، مفاهیم یا مضامین اصلی با زیر مجموعه آنها به همراه نقل قولهای مستقیم شرکتکنندگان یا دادههای اولیه توضیح داده میشوند. در این بخش، توصیف دادهها و آزمون فرضیهها، استفاده از جداول و نمودارها با توضیح کامل و عدم تکرار توضیحات آماری جداول در متن مهم است.
توجه: تعداد جدولهای یک مقاله بیشتر از 5 جدول نباشد. جدولها متناسب با فرمت ونکور(Vancouver) و اندازه قلم 11 تنظیم شوند. همچنین تیتر جداول و نمودارهای فارسی با اندازه قلم 11 تایپ شود.
- بحث و نتیجهگیری (Discussion & Conclusion): این بخش باید شامل تفسیر یافتهها در مقایسه با مطالعات پیشین، تبیین کاربردها و پیامدهای بالینی/پژوهشی، محدودیتهای مطالعه، جمعبندی کوتاه و روشن از نتایج اصلی و تأکید بر اهمیت و نوآوری پژوهش و پیشنهادهایی برای پژوهشهای آینده باشد. استنتاج و نتیجه گیری مفهومی از یافته های تحقیق مطابق سئوالات یا فرضیات اصلی تحقیق ضروری است. بدیهی است متعاقباً همسویی و عدم همسویی نتایج با پژوهشهای پیشین و تبیین این همسویی و عدم همسویی، و ارائه ی یک جمعبندی لازم و مفید است. در مطالعات اثربخشی ذکر میزان بهبودی (با بهره گیری از ضرایب اتا یا معناداری آماری) ضروری است. در انتهای این بخش محدودیتهای مطالعه و میزان تعمیمپذیری یافتهها نیز باید مورد توجه قرار گیرد و نهایتاً پیشنهادهای پژوهشی و کاربردی جهت انجام مطالعات بعدی مطرح میشود.
توجه: از هر گونه تکرار مکرر مطالب بخش های گذشته مانند: ذکر مجدد اهداف یا فرضیات تحقیق درابتدای این قسمت، ذکر مجدد معنادار بودن یافته ها، تایید شدن فرضیه ها، برتری میانگین گروه آزمایشی بر کنترل، ضرایب همبستگی یا رگرسیون و ...، در این بخش پرهیز شود و نتیجه گیری بصورت مفهومی و تا حد امکان غیر آماری بیان شود.
- منابع: منابع مقاله باید به روش ونکوور (Vancouver) و با استفاده از نرم افزار اندنوت تنظیم شوند. تمامی منابع باید به زبان انگلیسی و با اندازه قلم 10 نوشته شوند. لازم است فارسی بودن منابع فارسی ترجمه شده در انتهای هر منبع با درج واژه فارسی به صورت [Persian] مشخص شود.
توجه: برای برگردان منابع فارسی به انگلیسی، به هیچ عنوان شخصاً اقدام به ترجمه عنوان پژوهش و اسامی نویسندگان نشود و از عناوین و اسامی انگلیسی درجشده در همان منبع استفاده شود.
نحوه منبعنویسی به سبک ونکوور (Vancouver)
(1) ارجاع به مقاله درج شده در مجلات علمی:
برای ارجاع به مقالههای منتشر شده در مجلات علمی، اطلاعات مورد نیاز شامل: نویسندگان، عنوان مقاله، نام مجله، سال انتشار، شماره مجله، حجم (Volume)، شماره (Issue) و صفحات است.
فرمت: نویسندگان. عنوان مقاله. نام مجله. سال انتشار؛ حجم(شماره): صفحات.
مثالها:
* نام یک موسسه یا سازمان میتواند به عنوان نویسنده مقاله قید شود.
* در عنوان مقالهی لاتین، حرف اول عنوان، حروف اول اسامی خاص و حروف اسامی مخفف به صورت بزرگ نوشته میشود.
* کوتهنوشت عنوان مجلات را میتوانید بر اساس الگوی ارائه شده در Citing (http://www.nlm.nih.gov/citingmedicine) تحت عنوان Abbreviation rules for journal titles بسازید.
* در مواردی که صرفاً عدد شماره وجود دارد (به صورت شماره مسلسل)، همان عدد داخل پرانتز قید میشود. در مواردی که دوره یا شماره دارای بخش ضمیمه باشد، شماره بخش ضمیمه بعد از نوشتن “Suppl” نوشته میشود.
برای نمونه بخش انتهایی ارجاع به یکی از دو شکل زیر نوشته میشود:
-13; 2004 (6 suppl2):22-9. 1998; 14 suppl 4:31-8.
* ارجاع به یک بخش از مجلات بخش بندی شده به همین شکل اما بعد از قید “Pt” صورت میگیرد. مقاله فارسی نیز همانند مثال قبل به انگلیسی ترجمه شود و در انتهای آن [Persian] ذکر شود. برای نمونه:
- پورموحد زهرا، دهقانی خدیجه، یاسینی اردکانی سیدمجتبی. بررسی میزان ناامیدی و اضطراب در نوجوانان مبتلا به بتا تالاسمی ماژور. مجله تحقیقات پزشکی. 1383؛(1)52:2-45.
-Pormovahed Z, Dehghani Kh, Yasini-Ardakani SM. The Study of hopelessness and anxiety among adolescents suffering of major b Thalassemia. J med res. 2005; 2(1):45-52.
* شناسه دیجیتال مقالات علمی (DOI) در انتهای رفرنس های مربوطه در انتهای مقاله ذکر گردد.
(2) ارجاع به مقاله ارائه شده در همایشها یا کنگرهها:
برای ارجاع به مقالاتی که در همایشها یا کنگرهها ارائه شدهاند، لازم است که علاوه بر عنوان مقاله و نام نویسندگان، عنوان همایش، تاریخ و مکان برگزاری آن (به جای نام مجله. سال انتشار؛ حجم/شماره) نیز ذکر شود و قسمت آخر ارجاع نیز صرفاً شامل شماره صفحات مقاله مورد ارجاع در کتابچه همایش است.
فرمت: نویسندگان. عنوان مقاله. در: عنوان همایش؛ تاریخ برگزاری همایش؛ مکان برگزاری همایش. محل نشر: ناشر؛ سال نشر. صفحات.
مثالها:
(3) ارجاع به کتاب:
برای ارجاع به کتابها، باید اطلاعات کاملی از نویسنده، عنوان کتاب، ویرایش، محل نشر، ناشر و سال نشر آورده شود. نام نویسندگان مانند ارجاع به مقاله قید میشود. بعد از نام نویسندگان، عنوان کتاب در جایگاه مشابه با عنوان مقاله در بخش قبلی نوشته میشود.
فرمت: نویسنده(s). عنوان کتاب. ویرایش. محل نشر: ناشر؛ سال نشر.
مثالها:
* در صورت تمایل به ذکر کشور محل انتشار میتوانید عنوان شهر را به صورت "Country, City" قید کنید.
* ذکر شماره صفحات ارجاع به کتاب اختیاری است. ارجاع به کتاب تألیفی فارسی نیز همانند مثال قبل به انگلیسی ترجمه شود. برای نمونه:
- دادستان پریرخ. روانشناسی جنایی. تهران: انتشارات سمت؛ 1382. ص. 56-42.
-Dadsetan P. Criminal Psychology, Tehran: Samt; 2004. p. 42-56.
* ارجاع به کتاب یا گزارش منتشر شده توسط یک سازمان به این صورت است:
- Royal Adelaide Hospital; University of Adelaide, Department of Clinical Nursing. Compendium of nursing research and practice development, 1999-2000. Adelaide: Adelaide University; 2001.
* برای ارجاع به کتابهایی که تحت نظر ویراستار یا شورای ویراستاری نوشته شده باشند، بعد از عنوان کتاب، نام ویراستار یا ویراستاران قید میشود. بعد از نام آخرین ویراستار در ارجاع لاتین کلمه editor یا editors به متن اضافه میشود و بعد از آن علامت نقطه میآید. برای نمونه:
- Andrews FM, Robinson JP. Measures of subjective well-being. Robinson JP, Shaver PR, editors. San Diego: Academic Press; 1991.
* برای ارجاع به فصلی از کتاب، بعد از قید نام نویسندگان و عنوان فصل، در ارجاعات لاتین بعد از قید “In:” مشخصات کتاب شامل نام ویراستاران، عنوان کتاب و ... نوشته میشود. نوشتن شماره صفحات ارجاع در این مورد لازم است. برای نمونه:
- Porporino FJ, Robinson D. Programming in cognitive skills. In: Hollin CR, editor. Handbook of offender assessment and treatment. Chichester: Wiley; 2001. p. 179-193.
(4) ارجاع به پایاننامه یا رساله:
برای ارجاع به پایاننامه یا رساله، باید نام نویسنده، عنوان، نوع پایاننامه، دانشگاه یا مؤسسه، سال انتشار و نوع آن ذکر شود. ارجاع به پایاننامه یا رساله دکتری هم مانند ارجاع به کتاب است، با این تفاوت که بعد از عنوان پایاننامه یا رساله، در انگلیسی کلمه “Dissertation” بین علامت براکت قید میشود و در جایگاه مشابه با نام ناشر در ارجاع به کتاب نیز نام دانشگاه نوشته میشود.
فرمت: نویسنده. عنوان پایاننامه. [نوع پایاننامه]. محل تحصیل: نام دانشگاه یا مؤسسه؛ سال تحصیل.
مثالها:
* پایان نامه یا رساله فارسی نیز همانند مثال به انگلیسی ترجمه شود. برای نمونه:
- همایی رضوان. بررسی رابطه استرس و سلامت روانی دختران دانشگاه اهواز ]پایاننامه کارشناسی ارشد[. اهواز: دانشگاه شهید چمران؛ 1379. ص. 15-4.
- Homaii R. The Study of relationship between daughters Stress and mental health of Ahvaz University. [M. A. Dissertation]. Ahvaz: Shahid Chamran University; 2001. p. 4-15.
(5) ارجاع به اینترنت:
برای ارجاع به منابع اینترنتی، باید عنوان صفحه، نویسنده (اگر موجود باشد)، تاریخ انتشار، تاریخ دسترسی و URL آورده شود.
فرمت: نویسنده. عنوان صفحه [اینترنت]. تاریخ انتشار [تاریخ دسترسی]. URL
مثالها:
ارجاع به منبع اطلاعاتی روی وب (شامل وبسایتهای اینترنتی، پایگاههای داده اینترنتی، ویکیها و ....):
راهنمای نگارش چکیده مبسوط (Extended Abstract)
هدف از نوشتن چکیده مبسوط ارائه اطلاعات اصلی مطالعه است تا در زمان نمایه شدن در پایگاههای انگلیسی زبان، پژوهشگران بتوانند با محتوای مطالعه نیز آشنا شوند و بدین ترتیب میزان ارجاع به مطالعه افزایش خواهد یافت. بنابراین سعی کنید از تمام ظرفیت 1000 کلمه برای بیان مهمترین اطلاعات مطالعه استفاده نمایید. سعی کنید بخشهای درخواستی را از متن مقاله نهایی استخراج کنید، زیرا این متن پیش از این داوری شده است و احتمال وجود اشتباه در آن کمتر است. البته برای ربط دادن موضوعات به بگدیگر میتوانید از جملات جدید استفاده نمایید. توضیحات بیان شده در بخش های ذیل را با دقت مطالعه نمایید. چکیده مبسوط به فارسی و انگلیسی و معادل با هم نوشته شود.
عنوان مقاله
عنوان چکیده مبسوط همان عنوان مقاله کامل است که باید مختصر و متناسب با هدف، محتوا و نتایج اصلی مقاله باشد. نباید از مخفف واژه ها و یا واژه های جدید استفاده شود. واژهها و اصطلاحات بهطور صحیح و بجا مورد استفاده قرار گیرند. برای مثال، در کارآزمایی های بالینی و پژوهشهای آزمایشی واژههای کارآمدی (efficacy)، اثربخشی (effectiveness) و کارایی (efficiency) جزء متغیرهای وابسته و پیامد مطالعه محسوب میشوند. از آوردن آنها همراه با حرف "بر" و با متغیرهای وابسته خودداری گردد.
مقدمه (200 کلمه)
در مقدمه نیاز به هیچ تعریف یا رفرنسی نیست. در این بخش ارتباط بین متغیرهای مطالعه خود را مشخص کنید و در آخر هدف مطالعه را بیان نمایید. مهمترین ویژگی این بخش این است که خواننده با خواندن آن متوجه شود که شما در مطالعه خود چه متغیرهایی دارید و دیدگاه شما در رابطه با ارتباط این متغیرها چگونه است. در مطالعات همبستگی، پیش بین و مدل یابی معادلات ساختاری پس از معرفی حوزه کلی پژوهش ابتدا متغیر پیش بینی شونده و سپس متغیرهای میانجی. تعدیل گر و پیش بینی کننده مورد اشاره قرار گیرند. در کارآزمایی های بالینی و مداخلات درمانی ابتدا به متغیر وابسته (ملاک) اشاره نمایید و سپس مداخله (روش درمانی) را بیان کنید و در نهایت هدف مطالعه را بنویسید.
روش (250 کلمه)
در قسمت روش، اطلاعات مربوط به طرح مطالعه، جامعه، نمونه، روش نمونه گیری، محل و زمان انجام پژوهش، معیارهای ورود و خروج، ابزارهای پژوهش، توضیح مختصر در مورد نکات مهم اجرای پژوهش (بسته به نوع مطالعه)، روش تحلیل و نرمافزارهای مورد استفاده به همراه نسخه آنها ذکر شود.
یافتهها (350 کلمه)
در قسمت یافتهها حتما به صورت بسیار خلاصه به برقرار بودن مفروضه های تحلیل آماری اشاره نمایید. نیازی به آوردن عدد نیست. در مطالعات توصیفی، همبستگیهای موجود در مطالعه خود را به صورت کاملاً خلاصه بیان کنید و در صورت وجود زیرمقیاس، نیازی به بیان آنها نیست و تنها همبستگی متغیرهای اصلی کار را بیان کنید. در تحلیل مسیر و مدل یابی معادله ساختاری، مدل نهایی خود را نیز در چکیده مبسوط بیاورید. بیان نتایج آزمون سوبل، آزمون بوت استرپ و یا هر آزمون دیگری جهت تعیین معناداری مسیرهای موجود (نقش متغیر میانجی) در مدل یابی معادله ساختاری بسته به نرم افزار مورد استفاده بسیار مهم است. شاخصهای برازندگی برای مدل نیز در قالب متن و بسیار خلاصه بیان شود. در کارآزمایی های بالینی و مداخلات درمانی، یافته ها و جدول اصلی کار خود (برای مثال، جدول کوواریانس) را گزارش دهید.
بحث و نتیجه گیری (200 کلمه)
در قسمت بحث، فقط لازم است تبیین اصلی خود برای رابطه یا روابط مطرح شده در مطالعه و پیام اصلی و جدید مطالعه را بیاورید. در کارآزمایی های بالینی و مداخلات درمانی، تبیین اصلی خود برای اثربخشی روش درمانی مورد نظر بر متغیر وابسته را بیان کنید.
ملاحظات اخلاقی
کد اخلاق: در صورت وجود کد اخلاق گزارش شود. در غیر این صورت منبع صادر کننده مجوز انجام مطالعه ذکر شود.
حمایت مالی: در صورت وجود حمایت مالی ذکر شود. در غیر این صورت از جمله «این مطالعه فاقد حمایت مالی بوده است.» استفاده نمایید.
نقش نویسندگان: بیان کنید که هر کدام از نویسندگان کدام یک از نقش های زیر را داشتند.
مفهوم سازی، روششناسی، نرمافزار، اعتبارسنجی، تحلیلهای آماری، جمعآوری داده، مدیریت دادهها، نگارش مقاله، ویرایش و اصلاح مقاله، دریافت حمایت مالی، مدیریت پروژه، نظارت بر پروژه، انجام جنبههای بصری مقاله حرف اول نام کوچک و نام خانوادگی هر نویسنده نوشته شود و سپس در جلوی آن پس از گذاشتن دو نقطه نقشهای هر نویسنده گذاشته شود و با علامت ویرگول از هم جدا شوند.
الگو:
ع. م : مفهوم سازی، روششناسی، مدیریت دادهها، ویرایش و اصلاح مقاله، مدیریت پروژه، نظارت بر پروژه؛ ز. م: نرمافزار، اعتبارسنجی، تحلیلهای آماری، جمعآوری داده، نگارش مقاله
لازم به ذکر است که یک نقش میتواند به بیش از یک نویسنده تخصیص داده شود. همچنین لازم نیست که تمام نقشهای اعلام شده حتما به نویسندگان تخصیص داده شود. تنها نقشهایی که در مطالعه شما وجود داشته است را بیان کنید. برای مثال اگر یک مطالعه از حمایت پژوهشی برخوردار نیست، لازم نیست نقشهای مربوط به آن به نویسندگان تخصیص داده شود.
تعارض منافع: در صورت عدم وجود تعارض منافع از جمله «نویسندگان این مطالعه فاقد تعارض منافع بودند.» استفاده نمایید.
سپاسگزاری: شبیه آنچه در انتهای مطالعه ذکر کردهاید به شکل خلاصه بیان گردد.
فرآیند داوری همتا
به منظور آگاهی نویسندگان از نحوه بررسی مقالات و معیارهای مورد استفاده برای ارزیابی، مراحل مختلف فرآیند داوری همتا در مجله روانشناسی بالینی شامل بخشهای زیر باشد:
(1) ارسال مقاله:
نویسندگان محترم ابتدا باید مقاله خود را از طریق سامانه آنلاین مجله ارسال کنند. پس از ارسال، مقاله توسط سردبیر مجله بررسی میشود تا از تطابق آن با موضوعات مجله اطمینان حاصل شود.
(2) بررسی اولیه (Initial Screening):
در این مرحله، مقاله توسط سردبیر یا اعضای تیم سردبیری بررسی میشود تا از لحاظ فرم، ساختار، و دستور زبان استانداردهای مجله رعایت شده باشد. اگر مقاله مطابق با استانداردهای اولیه نباشد، به نویسنده بازگردانده خواهد شد.
(3) انتخاب داوران همتا:
در صورتی که مقاله به مرحله داوری همتا برسد، سردبیر مقاله را برای داوران متخصص در حوزه روانشناسی بالینی ارسال میکند. داوران همتا معمولاً از میان اساتید دانشگاهها، پژوهشگاران و متخصصان شناختهشده در زمینههای مرتبط با مقاله انتخاب میشوند.
(4) داوری علمی:
داوران مقاله را از نظر علمی، محتوایی و روششناسی بررسی میکنند. در این مرحله، آنها به موارد زیر توجه میکنند:
* نوآوری و اصالت پژوهش
* روششناسی و طراحی مطالعه
* نتایج و تحلیل دادهها
* دقت و صحت منابع استفاده شده
* ارتباط مقاله با پیشینه علمی موجود
(5) ارسال نظرات داوران به نویسندگان:
پس از بررسی کامل مقاله، داوران نظرات خود را به سردبیر ارسال میکنند. این نظرات ممکن است شامل پیشنهادات برای اصلاحات، سؤالات نیازمند پاسخ، و یا تصمیم نهایی در مورد پذیرش، رد یا پذیرش مشروط مقاله باشد. نظرات داوران به نویسندگان ارسال میشود تا در صورت لزوم اصلاحات را اعمال کنند.
(6) بازبینی اصلاحات:
نویسندگان موظفند اصلاحات پیشنهادی داوران را در مقاله اعمال کنند و نسخه اصلاحشده را برای بررسی مجدد به مجله ارسال نمایند. اگر اصلاحات کافی باشد، مقاله برای انتشار پذیرفته خواهد شد.
(7) تصمیم نهایی:
سردبیر مجله پس از بررسی نظرات داوران و اصلاحات انجامشده، تصمیم نهایی را در مورد پذیرش مقاله اعلام میکند. اگر مقاله پذیرفته شود، فرآیند آمادهسازی برای انتشار آغاز خواهد شد.
(8) فرآیند انتشار:
پس از پذیرش مقاله، مقاله به مرحله ویرایش نهایی، صفحهآرایی، پرداخت هزینه انتشار و آمادهسازی برای انتشار در شمارههای آینده مجله خواهد رفت. در این مرحله، نویسندگان به طور نهایی از وضعیت مقاله مطلع میشوند.
توضیحات تکمیلی:
* در فرآیند داوری همتا، تمام تلاش مجله بر این است که مقالات با کیفیت بالا و مطابق با استانداردهای علمی در حوزه روانشناسی بالینی منتشر شوند.
* تمام اطلاعات داوری به صورت محرمانه و با رعایت اصول اخلاقی انجام میشود.
* نویسندگان میتوانند در هر مرحله از فرآیند داوری درخواست اطلاعات یا توضیحات بیشتر از سردبیر داشته باشند.